バルセロナ在住ですが、もうすぐ第二子を出産予定です。名づけは、私にとって旬なトピック!そこで、スペインの名前を紹介。
スペイン語は、カタカナぽい発音をするので、日本人でもとても発音しやすい言語です。そんな訳もあり、日本でも使えそうな名前も結構あるので、赤ちゃんの名づけの参考にしてみては?
※日本の名前として使えそうなスペイン名前は、漢字での名前例をつけて、太字にしています。
スペイン、新生児名前、人気ランキング
スペイン全土ではないのですが、バルセロナがあるカタルーニャ州では、公的なウェブサイトで新生児の名前ランキングを公開しています。
カタルーニャ州は、歴史的にも自治意識が高く、首都マドリードとは違うメンタリティと文化を持っているので、カタルーニャならではの名前もありますが、まずは、しっかりとランキングとして統計がとれているカタルーニャ州での新生児名前人気ランキングをご紹介します。
カタルーニャ特有の名前も一部含まれていますが、スペイン全土で幅広く名付けられている名前が多いです。
スぺイン・カタルーニャ州 人気名前ランキング(2018年生まれ新生児 女子)
- Júlia/Julia(ジュリア)樹里愛、朱里亜
- Martina(マルティナ)
- Emma(エマ)絵麻
- Maria/María(マリア)真理愛
- Lucia(ルシア)
- Paula(パウラ)
- Laia(ライア)来愛
- Sofia(ソフィア)
- Aina(アイナ)藍那、愛菜
- Abril(アブリル)
- Noa(ノア)望愛
- Mia(ミア)美愛
- Ona(オナ)音奈
- Sara(サラ)沙羅、沙良
- Carla(カルラ)迦楼羅、駈羅
- Chloe(クロエ)
- Arlet(アルレット)
- Jana(ジャナ、ヤナ)
- Lia(リア)理亜、莉愛
- Claudia(クラウディア)
トップ5は、2018年だけではなく、2017年も同じ順番でトップ5入りしていました。
2018年19位のLiaのみが、2017年25位からトップ20位入り。その他名前は、順位は変わっているものの、2017年のトップ20位内ランクイン名前です。
女の子の名前は、日本でも違和感なく使えそうな名前が多いですね。スペイン語を話す地域は、スペインだけではなく南米、そしてアメリカには沢山の南米系アメリカ人がいるので、インターナショナルな名前として素敵なネーミングができそうです。
私の息子が通う学校にも、トップ20位内の名前を持つ女の子が沢山います。
スペイン・カタルーニャ州 人気名前ランキング(2018年生まれ新生児 男子)
- Marc(マルク)真麻駈
- Pol(ポル)
- Àlex/Álex(アレックス)※カタルーニャに限らず、スペイン、そして他国でも人気の名前
- Jan(ジャン、ヤン)
- Nil(ニル)
- Leo(レオ)怜雄、玲央、礼緒 ※カタルーニャに限らず、スペインで人気の名前
- Èric/Eric(エリック)
- Marti(マルティ)
- Lucas(ルーカス)
- Hugo(ヒューゴ)向吾
- Biel(ビエル)
- Arnau(アルナウ)
- Bruno(ブルノ)
- Aleix(アレイシュ)
- Enzo(エンゾ)
- Mateo(マテオ)※カタルーニャに限らず、スペインで人気の名前
- Daniel(ダニエル)
- Adam(アダム)
- Max(マックス)※カタルーニャに限らず、スペイン、そして他国でも人気の名前
女の子に比べて、男児の名前ランキングの入れ替えは、少し激しいようです。ただ、ここ数年、2018年も1位のMarcは、常に人気ベスト3位内を誇っている様子。
2018年は、1000人に対して20名のMarcという統計数字も出ているので、100人の2018年生まれ赤ちゃんが集まれば2人のマーク君がいることになります。
女の子名前では、日本人の名前として使えそうな名前が多かったのですが、それに比べて男の子の名前は、日本人にも違和感なく使える名前が少なくなっています。
余談ですが、2018年カタルーニャでの出生率は、女性一人当たり1.31人です
スポンサーリンク
年代を問わず、一般的なスペイン名前
一般的な女子名前
2018年カタルーニャ州での人気トップ20位には入らなくても、カタルーニャ州に限らず、スペインで一般的に使われている、たくさんの素敵な名前があるので紹介しますね。
年代を問わず、一般的に良く聞く名前です。現在でも新生児に使われる名前も多くありますが、ちょっと古い感じがする名前もあります。
- Ana(アナ)阿奈
- anna(アンナ)杏奈
- Laura(ローラ)絽羅、楼羅
- Carlota(カルロッタ)
- Ada(アダ)
- Merce(メルセ)※カタルーニャ特有の名前で、カタルーニャのみ多いです
- Marta(マルタ)
- Isabel(イザベル)
- Carmen(カルメン)※最近は、若い世代ではあまりないかも
- Josefa(ジョセファ)
- Antonia(アントニア)
- Francisca(フランチェスカ)
- Dolores(ドロレス)※最近は、若い世代ではあまりないかも
- Silvia(シルビア)
- Rosa(ロサ)絽紗、楼沙 ※ロサはスペイン語で薔薇という意味です
- Gloria(グロリア)
- Cristina(クリスティーナ)
- Eva(エバ)絵波、枝葉
- Noemi(ノエミ)乃枝美、乃絵美
- Jimena(ヒメナ)姫奈 ※若い世代にも使われていますが、スペインでは、少し古い感じがする名前です
- Elsa(エルサ)絵琉紗、枝瑠沙
- Elena(エレナ)絵麗奈
- Ines(イネス)
- Nuria(ヌリア)
- Estrella(エストレヤ)※スペイン語で星という意味
- Esperansa(エスペランサ)※スペイン語で希望という意味 ちょっと古い感じ
- Marina(マリナ)満里奈
- Lita(リタ)
音的には、アダちゃんや、ヌリアちゃん、リタちゃんも可愛いのですが、良い漢字が見つからず、、、。カタカナ名前でも良いなら、太字以外にも使える名前がありそう!
新しい感じがする新世代名前
私たちの世代(70年代、80年代)の一般的な名前ではありませんが、現在の子供の名前としては、新しくもあり、一般的な名前としては以下があります。(キラキラネームではありません)
- Iris(イリス)依里透 ※スペイン語で光彩という意味、英語なら同じスペルでアイリスと読み「菖蒲のお花」を意味
- Luna(ルナ)瑠奈 ※月という意味
- Lala(ララ)楽良、来羅
- Stella(ステラ) ※ドイツ語で星という意味
女の子の名前は、日本でも使えそうな名前が多いですね。
一般的な男子名前
- Jordi(ジョルディ)※カタルーニャ特有の名前で、カタルーニャのみ多いです
- Enrique(エンリケ)※カタルーニャ特有の名前で、カタルーニャのみ多いです
- Manuel(マニュエル)
- Eduardo(エドゥアルド)
- David(ダビッド)※全体的に見て、多い名前
- Juan(フアン)
- Daniel(ダニエル)※全体的に見て、多い名前
- Carlos(カルロス)※全体的に見て、多い名前
- Joan(ジョアン)叙杏
- Josep(ジョセップ)
- Javier(ハビエル)
- Ramon(ラモン)※ちょっと古い感じが、、、
- Jorge(ホルヘ)※名前英語で言うジョージです
- Jose(ホセ)
- Pedro(ペドロ)
- Miguel(ミゲル)
- Albert(アルベルト)
- Xavier(ハビエル)
- Pablo(パブロ)
- Victor(ヴィクター)
- Eloy(エロイ)
- Teo(テオ)※新生児の名前としても人気です。
- Izan(イサン)
- Raul(ラウル)
- Martin(マルティン)
これらのスペインの昔ながらの一般的な名前は、カタルーニャ州では、やや名付けられることが少なめですが、マドリードを中心とするエリアでは、現在でも新生児に良く名付けられている名前です。
私は、マドリード周辺とバルセロナのみにしか住んだことがありませんが、バスク地方にはバスク特有の名前が多く名付けられたりと、結構、名づけに地域差がでるのがスペイン名づけの面白いところです。苗字だけではなく、名前からも出生地が予測できます。
残念ながら、男子の名前は、日本の名前としては使いづらい名前がほとんどです。
新しい感じがする新世代名前
スペイン由来の名前ではなく、外国人との結婚が増えているご時世を反映してか、外国の名前がスペインでも一般的につけられるようになってきました。
- Ian(イアン)
- Dorian(ドリアン)※日本人には、あの臭いフルーツのイメージが強くて向いていないですね(苦笑)
- Kilian(キリアン)※カタルーニャ伝統的な名前ではありませんが、カタルーニャ出身の有名ランナーにちなんだせいか、カタルーニャに多い。元々は、アイルランド由来の名前。
- Adlian(アドリアン)※こちらも外国由来の名前です
最後が「ian」で終わる名前ばかりですね
スペイン、キラキラネーム
最近は、よりオリジナルな名前をつけようとする親も多く、今までになかったような名前を聞くことがあります。息子の保育園や学校などで、私が、実際に会った子供たちの名前です。
- Galaxy(ギャラシー)女の子の名前。ギャラクシー(宇宙)という意味の名前
- Orion(オリオン)男の子の名前で、実際に2人に会ったことあります。おそらく、星座オリオン座が由来なんでしょうね。
どちらも宇宙を感じさせる、キラキラネーム!次は、アルファ君とかに出会いそうな予感(笑)
スペインに暮らす日本人ハーフに多い名前
スペインに暮らす日本人ハーフの名前は、スペイン(もしくはインターナショナル)ぽくて、日本ぽい発音ができる名前が人気です。また、日本と同様に、二文字の名前が最近の人気です。
下記で紹介する通り、女子はエマちゃん、メイちゃん。男子はカイ君やカイト君に出会ったことが多いのですが、読み方は同じでも、漢字は結構異なることが多いです。
逆に、ハーフですが、純日本風の名前を付ける方もいますね。
私が知り合った子供の名前の割合で言うと「スペインと日本に共通するような名前を付けるのが7割。日本風が2割。スペインもしくはインターナショナルな名前が1割。」と言ったところでしょうか。
ハーフ女子で多い名前
- エマ ※日本でも人気の名前ですが、こちらでも数名知っています
- メイ ※日本でも人気の名前ですが、こちらでも数名知っています(一番多いかも?)
- アイナ
- アイリ
- ルナ
スペインでも「アイ」を含む名前があるせいか、女の子の名前に「アイ」を含む日本人ハーフには、ちょこちょこ会います。
ハーフ男子に多い名前
- ケント ※ちょっとアメリカン風ですね。スペインだけではなく、日本人ハーフ名前として人気らしいです
- カイ or カイト ※日本でも人気の名前ですが、こちらでも数名知っています(一番多いかも?)
- テオ ※日本人ハーフだけではなく、スペインでも人気の名前です
カイト君を含む、カイ君、めちゃくちゃ多いです!日本でも、人気の名前ですよね。私は、フィンランド人のカイさんに出会ったことがあります。日本だけではなく、インターナショナルな名前である点も人気の秘訣でしょうか。
スポンサーリンク
最後に
可愛い赤ちゃんの名づけのヒントになりましたか?
女の子の名前は、日本の名前としても使えそうなアイデアがたくさん!それに比べると、残念ながら、男の子名前は、使えそうな名前が少なそうです。
日本に限らず、スペインでもインターナショナルな風が吹き、外国風の名前が増えてきました。今後も、新しく出会ったキラキラネームなど、随時、アップデートしていきます。
スポンサーリンク
「無料サンプル」関連記事
え!あの化粧品サンプルが無料に!?
コメント